人民日报标题

北京让他们喜结姻缘

字号+作者:人民日报 来源:人民日报 2002-12-20 00:00 评论(创建话题) 收藏成功收藏本文

北京让他们喜结姻缘 第11版(国际副刊) 专栏:记者专访   北京让他们喜结姻缘 本报驻墨西哥记者张金江 记者在墨西哥结识了这样一个家庭:男方,墨西哥人;女'...

北京让他们喜结姻缘

第11版(国际副刊)
专栏:记者专访

  北京让他们喜结姻缘
本报驻墨西哥记者张金江
记者在墨西哥结识了这样一个家庭:男方,墨西哥人;女方,马其顿人,20年前,北京相识,喜结姻缘。
  他们就是现在分别在墨西哥国立理工学院、墨西哥学院任教的罗伯托和莉莉亚娜。在他们墨西哥城的家里,一提起20年前的这段姻缘,他们就沉浸在幸福甜美的回忆中。
  罗伯托从墨西哥国立自治大学医学专业毕业后,就迷上了中国针灸。1981年他就到北京学习。第一年在北京语言学院(现在的北京语言大学)学习汉语,之后就到北京中医学院(现在北京中医药大学)学习。
  莉莉亚娜1981年高中毕业后,马其顿学校的老师给了她3个到国外学习的选择,一到英国,一到美国,再就是到中国。她说,英国近,去很方便,美国,不喜欢,中国,很遥远,很神秘,就去中国吧。这样,莉莉亚娜就来到北京,在北京语言学院学习汉语。
  “我是9月16日到北京报到的,罗伯托是21日到的。我比他早5天到北京。当时我们并不认识。”莉莉亚娜说,很快就到了中国的国庆节。10月2日,学校组织留学生到长城游览。“我记得很清楚,当时语言学院有来自52个国家的800多名外国留学生,好多人都去长城,来了好多大轿车。我发现拉美国家留学生乘坐的那辆车里最热闹,又唱,又叫,我就上了那辆车。一上车,一个小伙子就进了我的视野,我一眼就看上他了。他就是罗伯托。”
  罗伯托赶紧接过话茬儿:“她一上车,我的眼睛一亮,哇,真漂亮。我也一眼就看上了她。可是,当时她讲塞尔维亚语,我讲西班牙语,我们语言不通,我就唱墨西哥的情歌。她听懂了我唱的歌的含意。我们的心相通了。当时,我23岁,她18岁。”
  莉莉亚娜说:“这就叫一见钟情,后来,我们慢慢学会了汉语,汉语就成了我们恋爱和交流的共同语言。”
  一年后,罗伯托转到北京中医学院学习针灸。那里有他的宿舍,可他几乎一天也没住,而是买了辆自行车,每天骑车从中医学院赶回语言学院。“我想,我每天都要见到莉莉亚娜。”
  他们在北京度过既紧张又愉快的4年学习生活,以优异的成绩毕业,双双回到墨西哥,并喜结连理,再以后,就有了2个儿子,2人变4人,一个幸福美满之家。
  回墨西哥后,罗伯托以针灸为职业,一边在墨西哥国立理工学院教授针灸课程,一边在自己开设的诊所用针灸为人治病。莉莉亚娜则在墨西哥学院给研究生教授现代汉语课程。在罗伯托的帮助下,莉莉亚娜的西班牙语也过了关,所以除了授课,她还经常应墨西哥政府、议会之邀,为墨中之间的交流活动当翻译。
  繁忙的工作之余,罗伯托和莉莉亚娜就致力于墨中文化交流。1996年,他们同北京中医药大学签订了交流协议,双方互派人员,到对方学习,交流经验。罗伯托说,“最近,我们刚带一个30多人的针灸学习小组到北京学习了一个月。”
  莉莉亚娜拿出两个红皮本子,颇为得意地说:“这是我最近到北京参加北京电视台举办的《我与北京》外国人征文演讲比赛的获奖证书。”记者接过两个本子翻看。好家伙,一人独得两个奖项,一个是征文第一名,一个是演讲第三名。“这次比赛,一共从世界各地选拔了15人到北京参加决赛,拉美地区只有我一个。我的文章题目是《我爱北京》。”
  莉莉亚娜高兴地说,她最近到北京,找到她的母校北京语言大学,办好了在职攻读中国语言文学博士学位的手续。“我对汉语非常感兴趣。我一定要拿下这个博士学位。”罗伯特赶紧补充说:“我支持她。”

本网除标明“PLTYW原创”的文章外,其它文章均为转载或者爬虫(PBot)抓取; 本文只代表作者个人观点,不代表本站观点,仅供大家学习参考。本网站属非谋利性质,旨在传播马克思主义和共产主义历史文献和参考资料。凡刊登的著作文献侵犯了作者、译者或版权持有人权益的,可来信联系本站删除。 本站邮箱[email protected]

相关文章