人民日报标题

“绝”不是“决”

字号+作者:人民日报 来源:人民日报 2001-02-16 00:00 评论(创建话题) 收藏成功收藏本文

“绝”不是“决” 第12版(周末文艺) 专栏:看台人语   “绝”不是“决”   大年初三,电影频道黄金时间播放国产大片《黄河绝恋》,令观众不快的是:电视'...

“绝”不是“决”

第12版(周末文艺)
专栏:看台人语

  “绝”不是“决”
  大年初三,电影频道黄金时间播放国产大片《黄河绝恋》,令观众不快的是:电视台将字幕打成了《黄河决恋》,甚至在播放下半部时还打出了特大的片名——《黄河决恋》。
  两个字虽然读音相同,但意义完全不同,相差十万八千里。“绝恋”有凄美悲壮、独一无二的含义;“决恋”一词根本不通,让人想到“决裂”一词,况且,前面有黄河,莫不是要“决堤”了?这种错误在中央电视台出现,让人遗憾。但愿此“决”在中央电视台能够绝后,给广大观众更完美的享受。 江苏淮阴 张 辉

本网除标明“PLTYW原创”的文章外,其它文章均为转载或者爬虫(PBot)抓取; 本文只代表作者个人观点,不代表本站观点,仅供大家学习参考。本网站属非谋利性质,旨在传播马克思主义和共产主义历史文献和参考资料。凡刊登的著作文献侵犯了作者、译者或版权持有人权益的,可来信联系本站删除。 本站邮箱[email protected]

相关文章