参考消息标题

突《青年非洲》副总编辑维埃拉:“葡属”几内亚游击队访问记(三)

字号+作者:参考消息 来源:参考消息 1970-01-01 08:00 评论(创建话题) 收藏成功收藏本文

突《青年非洲》副总编辑维埃拉:“葡属”几内亚游击队访问记(三) 六月五日:三点三十分,我把尼诺叫醒。他一跃而起。 ——你睡好了吗? 我竭力地撒了个谎:睡好了'...

突《青年非洲》副总编辑维埃拉:“葡属”几内亚游击队访问记(三)


六月五日:三点三十分,我把尼诺叫醒。他一跃而起。
——你睡好了吗?
我竭力地撒了个谎:睡好了。
博博交给我们一支由十个游击队员组成的护卫队,其中两人配备着火箭筒。在穿过森林时,暗淡的月光无力地照耀着丛林小道。
我们沉默地穿过了好几个村庄,这些村庄的村民出现在早晨的浓雾之中。
不久天就亮了,但是,太阳仍然躲在云层后面。
当我们进入一个广阔的平原的时候,尼诺突然命令我跑步。他把我带进附近的一个荆棘丛中。在那里,我们爬在地上。四架轰炸机出现在低空中。几分钟之后,它们扔下的炸弹使地面数度震动。这些轰炸机刚离开,远处就传来战斗的声音。
我们到了离流向首都比绍的卡谢河不远的地方。我们将乘独木舟过河。河两岸的风景幽美,空气特别新鲜。当我们还在独木舟上的时候,两架喷气式飞机从我们的头上掠空而过。它们低飞扫射了轰炸机半小时之前扔过炸弹的地方。尼诺要求船夫加快速度。渡河任务顺利地完成了。
尼诺下令休息一小时。当我们再动身的时候,仍然能听到战斗的声音,这是在我们在黎明时离开的那个基地附近进行的战斗。
又要经过一条河流。一个女青年疯狂地叫喊着向我们跑来。她是从葡萄牙飞机刚刚轰炸过的贾加利村来的。我要求让我们去看看。
还没有给受伤者任何治疗。尼诺跑去找这个村的政治军事负责人。在我看来,他似乎向那个负责人提出了一些指责。
我们带走了三个受伤的人。我们前去的基地位于六公里以外的地方。我预定要在那里会见阿米卡尔·卡布拉尔。
我们避开了平原,所以路程就长了。我们还可以听到战斗的声音。中午,我们到达了我们的目的地。基地空无一人。刚一看到飞机,游击队就从基地撤走了。卡布拉尔和同他在一起的法国记者热拉尔·夏利昂已经隐蔽起来。
我又害怕又疲劳,一点也不想吃。贾加利村的残酷景象使我心神不安。一个星期日的上午,天主的日子,正当在葡萄牙所有的村庄,教堂的钟声在召唤所有的信徒为创世主祈祷的时候,一个自称居于基督教文明最高点的国家的飞机却向一个和平的黑人村庄大量投下杀人的炸弹。
事实上,我远没有怀疑葡萄牙人能够如此卑鄙地进行一场殖民战争。他们的炸弹每天落在几内亚的土地上,而他们从未想到要在那里开办一所学校,一个医务所,或建造一座桥梁:在葡属几内亚和佛得角非洲独立党已经解放的整个这片地区中,人们在哪里都找不到殖民化的痕迹。
阿米卡尔·卡布拉尔终于回到我们在那里等待他的基地,他对我说:“他们向我们村民的小屋投下的炸弹的代价远远超过这些炸弹所破坏的小茅屋的代价。”
葡属几内亚和佛得角非洲独立党总书记向我介绍了同他一起工作了三天、来自北部和南部某些地方的负责人。他们今年是第二次在一起开会。他们都很年轻,不到三十五岁。他们大部分都在人民中国或捷克斯洛伐克接受过军事训练。他们的坚定的态度给我留下很深的印象。
在一九六五年十月在阿克拉举行非洲统一组织的一次会议时,我已经见过奥斯瓦尔多了。他是北部地区的政治和军事负责人,和尼诺同族,并同他一起于一九六三年到过北京。他二十七岁,在他的同伴中享有很高的威望。他总是穿短裤,不修边幅,佩带着一把短刀和一支手枪。他是不动声色的,发出一些具体的命令,似乎考虑得面面俱到。我还注意到在卡布拉尔周围有一个梳辫子的少女,身穿军服,腰插手枪。人们叫她蒂蒂纳。我以后了解到她是葡属几内亚和佛得角非洲独立党政治局的卫生负责人,她是在一九六○年入党的,当时只有十五岁。她能够熟练地使用游击队员拥有的各种武器。
卡布拉尔没有同我们一起过夜。由于上午的轰炸,他的计划已经推迟了。我们交谈了一阵,随后他又上路了,让同他一起来的负责人中的将近半数人陪着我,其中特别有奥斯瓦尔多(我所在的地区的负责人),尼诺、蒂蒂纳和朱利奥。基地负责人克莫尽最大力量接待我们。我已习惯于游击队的夜晚了。
(待续)

本网除标明“PLTYW原创”的文章外,其它文章均为转载或者爬虫(PBot)抓取; 本文只代表作者个人观点,不代表本站观点,仅供大家学习参考。本网站属非谋利性质,旨在传播马克思主义和共产主义历史文献和参考资料。凡刊登的著作文献侵犯了作者、译者或版权持有人权益的,可来信联系本站删除。 本站邮箱[email protected]

相关文章