人民日报标题

少数民族语言同声传译

字号+作者:人民日报 来源:人民日报 2001-03-09 00:00 评论(创建话题) 收藏成功收藏本文

少数民族语言同声传译 第12版(两会扫描) 专栏:   少数民族语言同声传译   本报讯 在“两会”上,来自蒙古族、藏族、维吾尔族、哈萨克族、朝鲜族、彝'...

少数民族语言同声传译

第12版(两会扫描)
专栏:

  少数民族语言同声传译
  本报讯 在“两会”上,来自蒙古族、藏族、维吾尔族、哈萨克族、朝鲜族、彝族、壮族的少数民族代表、委员都看到了已翻译成本民族语言的大会文件,听到了标准的本民族语言同声传译。承担翻译任务的是以少数民族语言翻译党和国家重要文献的专门机构——中央民族语文翻译局。自1980年起,翻译局开始全面承担全国党代会、人民代表大会、全国政协会议的文件翻译和同声传译任务,并为全国各民族地区的二十几家电视台、报社等媒体无偿提供大会文件相关文种的译稿,使少数民族地区的群众也能及时听到党中央的声音。 (王翠兰)

本网除标明“PLTYW原创”的文章外,其它文章均为转载或者爬虫(PBot)抓取; 本文只代表作者个人观点,不代表本站观点,仅供大家学习参考。本网站属非谋利性质,旨在传播马克思主义和共产主义历史文献和参考资料。凡刊登的著作文献侵犯了作者、译者或版权持有人权益的,可来信联系本站删除。 本站邮箱[email protected]

相关文章