外国媒体关注我加大反腐败力度
外国媒体关注我加大反腐败力度
【法国《解放报》3月22日文章】题:中国:共产党瞄准了那些享有特权的人
昨天,中国共产党的机关报《人民日报》刊登了一项向舆论表明政权要严肃进行内部整治的政令:它禁止省地两级干部的配偶和子女从事某些职业和活动。“已经从事这些活动的要退出,或者领导干部本人辞去现任职务或给予组织处理。违者将以违纪论处”。这一措施的目的是要约束那些地方上的领导。最近,很多事实表明他们经常利用手中的权力和远离首都的便利条件来谋取私利。在福建省和辽宁省,这类事情尤为多见。
然而,也有人对这一措施表示不同程度的怀疑。
上星期,中国人大代表在通过最高法院和最高检察院的报告时间接地对开展反腐斗争的方式提出了批评。在投票时,反对票和弃权票达到了30%,而主要的政治文件和第十个5年计划都差不多是以100%的赞成票通过。
从2月初以来,中国共产党开展了“以法治国和以德治国”的运动。
【美联社北京3月21日电】为了杜绝腐败行为,执政的中国共产党今天颁布了限制省地级干部家属经商的新规定。
中共中央纪律检查委员会颁布的规定禁止省地级干部的配偶或子女从事该领导干部管辖范围内的某些商业活动。
中国政府对于惩治贪污受贿、起诉许多官员并处决其中部分官员一事做了大量宣传工作。
【路透社北京3月21日电】在最近一次杜绝猖獗的腐败行为的工作中,中国禁止政府官员的配偶和子外国媒体关注我加大反腐败力度女从事一定范围的经商办企业的活动,例如房地产开发咨询、桑拿和卡拉OK等行业。
中国共产党党报《人民日报》今天说:对于已经从事上述经商办企业活动的,要么领导干部的配偶、子女退出所从事的经商办企业活动,要么领导干部本人辞去现任职务,或接受组织处理。
中共中央纪律检查委员会颁布的这一规定加大了反腐败运动的力度。腐败每年导致数十亿美元流失,并正在削弱人民对政府的信任。
中国政府官员的家属经常利用其影响力筹划商业交易以换取回扣,或开办从政府合同中获利的企业。

相关文章
头条焦点
精彩导读
关注我们
【查看完整讨论话题】 | 【用户登录】 | 【用户注册】