《十字门》
第6版(文艺评论)专栏:新作一瞥
《十字门》
[长篇小说]作者朱崇山
上海文艺出版社出版
两年前,香港回归前夕,作家朱崇山奉献过一部以香港为题材的长篇小说《风中灯》,赢得读者的好评。当澳门回归在即时,这位在港澳居住有年的老作家,又推出一部以澳门为题材的长篇小说《十字门》。《十字门》和《风中灯》一样,是一部及时的好书。
十字门,为澳门海域的古称。《十字门》由三部分组成:澳门风,澳门雨,澳门情。它通过一个家庭几代人的坎坷经历,反映了澳门的风风雨雨与人情变幻。澳门原属广东省香山县(今中山市、珠海市)管辖。十六世纪初,葡萄牙开始染指这块中国领土,较之英国侵占香港要早三百年。“茫茫四百载,苍茫岁月,从何下笔?”作者着重刻画的是近一百多年来澳门的风云变化与澳门同胞盼望回归祖国之心。
几百年来,虽然国土蒙尘,澳门历尽沧桑,但这里人民坚贞不屈,巍然屹立。作品主角张拔的太祖张洪明,是把葡夷船舰驱逐出十字门的一位勇士,明正德十七年御赐为“神武勇士”。张拔的血管里流着祖先的血液,为泄澳门人民心头之恨,亲手杀了澳督马留道,被称为“神威武士”。至于林则徐在澳门进行军事布防,孙中山在澳门进行革命工作,以及我国第一位留学生容闳等人在澳门的活动,这些历史事实都有机地融合在小说中。自然,芸芸众生中也有昏昏懵懵者。但是,绝大多数人的“一颗中国心”则始终跳动着。像张拔的表哥区木柱,开始为一己私利损害了张拔,后却慑于民族大义挺身为张拔代罚。《十字门》有史有人,有事有情,可视作一部形象化的澳门史。
值得指出的,作者对澳门社会特色的描绘极为精当,概括地说,就是“东西相间,黑白相间”。东西相间,描写了澳门东西方交汇的境况。澳门在十六、十七世纪就是欧洲与东亚贸易的“海上丝绸之路”的枢纽,中西文明以这里为舞台开始全面交流。它闻名世界远比香港要早。西方第一批汉学家,中国第一批西学家,大多出自澳门。孙中山在澳门镜湖医院成为中国最早的一个西医,康有为在这里办过《知新报》。东西方文化的影响随处可见。书中写到的大三巴教堂,建于十六世纪末,是欧洲的巴洛克风格,但墙上石狮子浮雕与牌坊上刻的中文箴言,又显示了东西方艺术交融的浓郁色彩。至于著名的妈阁庙,供奉着天后圣女,属于中国宗教文化,而这里的葡人基于基督教,把天后圣女作为“中国的玛利亚”来崇拜。澳门的常住人口,除大部分华人和少许葡人外,还有一种土生葡人,即在澳门出生的葡人,使用葡汉双语,也是一种“东西相间”的体现。至于黑白相间,除了经常意义上写了这里社会的正面与负面、阳面与阴面,作品着重表现了这里的“白”——民族正义、社会正义,这里的“黑”——赌与黑帮势力。作者在对赌徒那种出神入化似的赌艺,以及恶棍那种横行霸道的劣迹描述中,寄寓着深深的贬斥。
(江曾培)

相关文章
头条焦点
精彩导读
关注我们
【查看完整讨论话题】 | 【用户登录】 | 【用户注册】