马恩列斯

马恩全集第三十六卷——致弗里德里希·阿道夫·左尔格(1886年9月6日)

字号+作者:卡·马克思和弗·恩格斯合著 来源:马克思主义文库 2022-08-26 07:01 我要评论() 收藏成功收藏本文

致弗里德里希·阿道夫·左尔格 霍布根 1886年9月6日[于伦敦]   《资本论》译本[注:第一卷英译本。——编者注]将在伦敦培特诺斯特广场威·斯旺'...

致弗里德里希·阿道夫·左尔格aIB品论天涯网



霍布根
1886年9月6日[于伦敦]

  《资本论》译本[注:第一卷英译本。——编者注]将在伦敦培特诺斯特广场威·斯旺·桑南夏恩和劳里公司出版。已印出二十三个印张,全部稿子都在印刷所。可惜我在什么地方都没有能够找到那篇文章,不然的话,我就能够告诉你一些更详细的情况。[502]你大概在收到这封信之前就能看到李卜克内西,他已在前天乘“塞尔维亚号”轮船出发了。[489]一俟我处理完最迫切的工作(在本星期内才能完成),就给你写一封详细的信。

你的 弗·恩·aIB品论天涯网




  注释:
  [489]1886年9—12月,李卜克内西在美国作了宣传旅行,目的是为德国社会民主党募集选举基金。同他一起应北美社会主义工人党(见注443)执行委员会邀请参加旅行的还有爱·马克思-艾威林和爱·艾威林。他们在许多城市就社会主义的理论和历史,就欧洲工人运动的状况以及其他问题作了报告和讲演。——第490、499、507、510、516、518、525、527、532、539、570、579、583页。
  [502]在1886年8月21日《纽约人民报》第200号上刊登了一篇题为《需要与耻辱》(《Ein Bedürfniss und eine Schmach》)的短评。短评对《资本论》第一卷没有一个完整的英译本表示不解,并指出《今日》杂志刊载的译文(见注424)不能满足读者的需要,因为它只发表了一小部分。短评作者认为这种状况是一种耻辱,并建议找个富裕的社会民主党人提供资金来出版《资本论》的英文版。——第510页。



本网除标明“PLTYW原创”的文章外,其它文章均为转载或者爬虫(PBot)抓取。 本文只代表作者个人观点,不代表本站观点,仅供大家学习参考;转载此文是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请作者持权属证明与本网站编辑联系,我们将及时更正、删除,谢谢。 本站邮箱[email protected]

相关文章
网友点评