人民日报标题版

苏联爱国自卫战争诗选之三等待着我吧!

字号+作者:人民日报 来源:人民日报 1970-01-01 08:00 评论(创建话题) 收藏成功收藏本文

苏联爱国自卫战争诗选之三 等待着我吧! 第4版() 专栏:   苏联爱国自卫战争诗选之三 等待着我吧! 西蒙诺夫作·戈宝权译 等待着我吧,我要回来的, 但是你'...

苏联爱国自卫战争诗选之三 等待着我吧!

第4版()
专栏:

  苏联爱国自卫战争诗选之三
等待着我吧!
西蒙诺夫作·戈宝权译
等待着我吧,我要回来的,
但是你要认真的等着………
等待着吧,当那凄凉的秋雨
勾引起你心上忧愁的时候,
等待着吧,当那雪花飘舞的时分,
等待着吧,当那炎热来临的日子,
等待着吧,当大家在昨天就已经忘记,
不再等待别人的时候。
等待着吧,当从遥遥的远方,
再没有音信回来,
等待着吧,当那些一齐等待的人都已经厌倦了的时候。
 
等待着吧,我要回来的,
不要向那些认为
这应该是忘记我的时候的人们,
指望一些什么;
让孩子和母亲也相信,
我早已不在人间;
让朋友们等待得疲倦,
大家围在烛火的傍边,
共干一杯醒味的酒,
来悼念我的灵魂,
等待着我吧,但你千万别要急忙地就和他们共干一杯。
 
等待着我吧,我要回来的,
我要冲破一切死亡,
那些没有等待我的人,
让他们说一声:“这是幸运。”
还有那些没有等待的人,
他们不曾了解在炮火之中,
是你拿自己的等待,
才救活了我的命。
我是怎样活过来的,
那时只有我和你两个人才知道——
这只是因为你,
比任何人都更会等待着我。
(这是苏德战争中红军最爱好的一首流行诗,已由作曲家布朗杰尔谱成歌曲,根据此诗写成的剧本及电影即“望穿秋水”?有曹靖华译本。)

本网除标明“PLTYW原创”的文章外,其它文章均为转载或者爬虫(PBot)抓取。 本文只代表作者个人观点,不代表本站观点,仅供大家学习参考;转载此文是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请作者持权属证明与本网站编辑联系,我们将及时更正、删除,谢谢。 本站邮箱[email protected]

相关文章